Jasmeena

logo locutores.com.br
Jasmeena picture

Jasmeena

Feminino
Tangerang, Propinsi Banten - ID
  • Chat Offline
  • Feminino
  • Idiomas: Inglês - América do Norte Indonésio

Áudios

Inglês - América do Norte

Aetna-telephone message

Indonésio

Time management (slide 26)

Sobre Mim

My name is Yasmin Rasidi, from Jakarta, Indonesia. I work as freelance English and Indonesian teacher and also an interpreter. I have never worked permanently as voice over but I have working experience in broadcasting and I have done some trainings in voice over and broadcasting. I used to be intern sport journalist for state-owned TV, TVRI then worked as reporter for a production house before I started my teaching career. Besides teaching, I am sometimes an interpreter and I have been assigned as interpreter for seminars and workshop. I was chosen as voice talent coach for Rosetta Stone, a leading language learning software and I did on-the-phone training for that position. Unfortunately, I couldn`t join the real recording as it took time to extend my passport. I just finished my voluntary recoridng project with Romanian-based agency, SIZABIC. It was narration for corporate training. I am now focusing on finding voice over jobs and practicing. I am reliable, willing to learn and ready to start<

My name is Yasmin Rasidi, from Jakarta, Indonesia. I work as freelance English and Indonesian teacher and also an interpreter. I have never worked permanently as voice over but I have working experience in broadcasting and I have done some trainings in voice over and broadcasting. I used to be intern sport journalist for state-owned TV, TVRI then worked as reporter for a production house before I started my teaching career. Besides teaching, I am sometimes an interpreter and I have been assigned as interpreter for seminars and workshop. I was chosen as voice talent coach for Rosetta Stone, a leading language learning software and I did on-the-phone training for that position. Unfortunately, I couldn`t join the real recording as it took time to extend my passport. I just finished my voluntary recoridng project with Romanian-based agency, SIZABIC. It was narration for corporate training. I am now focusing on finding voice over jobs and practicing. I am reliable, willing to learn and ready to start

My name is Yasmin Rasidi, from Jakarta, Indonesia. I work as freelance English and Indonesian teacher and also an interpreter. I have never worked permanently as voice over but I have working experience in broadcasting and I have done some trainings in voice over and broadcasting. I used to be intern sport journalist for state-owned TV, TVRI then worked as reporter for a production house before I started my teaching career. Besides teaching, I am sometimes an interpreter and I have been assigned as interpreter for seminars and workshop. I was chosen as voice talent coach for Rosetta Stone, a leading language learning software and I did on-the-phone training for that position. Unfortunately, I couldn`t join the real recording as it took time to extend my passport. I just finished my voluntary recoridng project with Romanian-based agency, SIZABIC. It was narration for corporate training. I am now focusing on finding voice over jobs and practicing. I am reliable, willing to learn and ready to start<